亚洲 2022-01-22 06:39

Joseon-era painter Lee Hyung-rok's “Seoljunghyangsi” (Natio<em></em>nal Museum of Korea)
朝鲜时代画家李亨禄的《seoljung ghyangsi》韩国博物馆)

韩国的冬天是出了名的难熬,气温有时会降到零下10摄氏度以下。

去年1月,首尔的最低气温为零下18.6度,是35年来最冷的一天。据气象厅透露,首尔芦原区和恩平区等部分地区的最低气温分别为零下21.7度和22.6度。

记录还显示,过去朝鲜半岛的冬天要长一些。根据气象局的数据,1991年至2020年的过去30年里,与1912年至1940年相比,年平均气温上升了1.6度。

那么,在没有暖气和电暖器的情况下,前几代人是如何度过这些漫长寒冷的冬天的呢?

“过去,韩国是传统农业社会,人们不像我们现在这样整天走动。国立民俗博物馆馆长李宽浩(音)表示:“在冬季,人们依靠其他季节的食物和工作,在家里和村庄度过了很多时间。”

A furnace for room heating and cooking at the house of the late Shin Jae-hyo in Gochang (Cultural Heritage Administration)
高昌郡申在孝(文化遗产厅)故居取暖和做饭用的炉子

20世纪60年代出生在忠南洪城郡的他回忆起了漫长的冬天。

“韩屋(传统韩国房屋)很冷,尤其容易受到来自外部的冷风的影响。当时,人们为了抵御寒冷,在火炉里烧木头来保持火炕的温度。”

因为很难找到树,所以有时只能用韩国料理用的大锅煮开水。

“在朝鲜战争之后的现代史上,很多家庭的供暖系统都不像现在这样现代化。它更像传统的制度,特别是在农村,”他说。

炕:韩国的让渡地板采暖系统

火炕并不是韩国人发明的,但从1392年朝鲜王朝开始,火炕就成为了韩国人生活方式的一部分。20世纪初,历史学家孙晋泰曾说过:“韩国人是在火炕上出生、长大、死亡的人。”

19世纪游历韩国的英国作家伊莎贝拉·伯德·毕晓普(Isabella Bird Bishop)曾说过:“住在旅馆的时候,天气太热了,没法睡觉。”

在1898年出版的《韩国与邻国》一书中,她写道:“房间里总是因为小马的火而过热。通常的温度是80度到85度,但经常超过92度。”

“我坐在门口度过了一个可怕的夜晚,因为里面有105华氏度。在这个温暖地板和脊柱的熔炉里,韩国游客尽情狂欢。”

国际火炕学会会长金俊峰(音)教授解释说:“在韩国,几乎所有家庭都安装了现代地暖系统,而这种老式的火炕使用的是燃烧木材的火炉。”

他说:“(今天的)以水为基础的地暖系统是通过连接到锅炉的管道循环的热水,这是与韩国传统住宅中加热地板的“agungi”相同的机制的改进。”

“公寓建筑中使用的供暖系统基本上就是火炕。”

金说,与西方的暖气片不同,火炕是用来温暖地面的。它更舒适,更节俭,并保持您的脚温暖。

努比:具有精神影响的绗缝

努比是韩国的一种绗缝技术,也是用来保暖的。传统的绗缝包括将棉绒等材料缝制成衣服和织物。

在韩国文化遗产厅获得“棉被制作大师”称号的金海子(音译)表示:“当时还没有‘隔热服’,所以在寒冷的天气里,人们使用了奴比。”

Nubijang Kim Hae-ja, a traditio<em></em>nal Korean quilter (Kim Hae-ja)
Nubijang Kim Hae-ja,一个传统朝鲜绗缝工(金海子)

她指出,在高丽王国的政治家文益点(音译)将棉花引入韩国之后,奴比变得更加普遍。然而,这项技术在那之前就已经存在了。

“在上层阶级中,女裁缝做这份工作,而平民没有时间缝制衣服。他们太忙了,”Kim Jae-ha说。

Quilted trousers of the Kim clan in Cheo<em></em>ngju (Cultural Heritage Administration)
金家的绗缝裤文化遗产厅

她解释说,有记录显示,人们制作了棉质的衣服,有时作为一种税收支付给政府。

虽然绗缝本身并不是韩国独有的,但为了赋予服装一种宗教意义,努比在服装上的奉献程度和覆盖程度是非常高的。

就像宗教信仰一样,人们过去认为把精力放在衣服上就能带来好运和避开困难。在我看来,努比是奉献的产物,”她说。

不过值得注意的是,nubi并不常见,她补充道。在朝鲜时代,它通常是为官僚、公务员、军人等上流社会人士准备的。

作者:任贤洙hyunsu@heraldcorp.com